Follow by Email

Sunday, June 29, 2014

Louis Armstrong Music Festival

We went to the Flushing Meadows Corona Park, Queens,  to see 
the Louis Armstrong Int'l Music Festival.

This music event is to celebrate the 50th anniversary of Louis Armstrong playing at the World's Fair.
Performers are:
Albita, Jon Faddis Quartet
Junoon with Salman Ahmad
David Ostwarld's Louis Armstrong Eternity Band





Jon Faddis Quartet 
Trumpet: Jon Faddis, Base: Kiyoshi Kitagawa from Kuala Lumpur

We met with out friends and their dog who live in Queens. 







今日は
クイーンズ地区の、
フラッシング・メドーズ・コロナ公園で開催された
音楽フェスティバルに行ってきました。

コロナパークの週末は色々な言語を話す人たちであふれている。
クイーンズ地区では
160種類の言語が話されているそうで、

木陰で椅子に座り生演奏を聞いていると、
隣に座っている人たちの会話は英語じゃなく
なんか、スペイン語のような、ロシア語のような会話でした。

1964年に
ワールドフェアー(World Fair) 万博が開催され
ルイ・アームストロングが演奏したそうで、
彼の50周年を祝う音楽祭だそうです。






Wednesday, June 25, 2014

Choreography for Music Within

My big project this summer is a choreography job.
Currently I am working on two pieces of music.

One is called "Music Within", a project of the Erasing the Boundaries
presented by Summer Stage and The Firehouse
 which will be held on Aug. 15 and 16th
at the Marcus Gavey Park.

I just got the CD yesterday of the Summer Stage.
 The music is about 10 minutes long,
combining with several types of Asian music, including Japanese and Indian. 


8月15日と16日サマーステージ用のCDが出来上がり、昨日いただいてきました。
聞い瞬間に、ああいい感じと思えた曲集です。

NYでの創作舞踊企画依頼の仕事は今回で2度目。
数年前カーネギーホールでの
オペラ劇Chamber Opera in One Act
斉藤さん作曲による「禅」曲の振り付け以来の仕事です。
曲との愛称ってあるんだとおもいます。

今回使用する曲は違う国の民族音楽の組み合わせ、
10分間、創作にしては、長いほうだけど、
インド舞踊音楽は聞いているうちに
自然に体が動きはじめてしまう
なんでだろうか?
三線もインドが発祥だそうですが、
踊るとき
インドやインドネシアの国を意識させられてしまう。

チャンプルー式の沖縄芸能文化
多国籍文化チャンプルーのNY市で、
わたしが
エスニックな伝統舞踊家たちと競演できることは
自然なことで
非常に嬉しい企画です。

早速振り付けをはじめていくことにして、

私なりの創作方法をここで少し明かすことにします。
先ずは
何度も曲を聴きながら
前奏、中間、ピーク、エンディングと4シーンほどに分ける作業を行います。
そして、各シーンごとにテーマを決め、テーマにそった振り付けをします。
最後に自然なフローで踊れるように
シーンをつなぎ合わせてコンポジッションしていきます。

創作舞踊とはいっても
コラボの場合は他国のダンサーの表現に合わせて
即興の部分もありです。
2日連続公演ですので、
一日目と二日目は衣装かえして、少し表現を変えて踊ることでも
面白いかもしれないです。

テーマ曲
「Music Within」
6カ国の舞踊家との競演
どうぞお楽しみに!

サマーステージでは
NYのモダン・ダンスカンパニーなど様々なダンスが御覧いただけます。

伝統とモダンダンサーたちのコラボもあります。

Tuesday, June 24, 2014

Meeting with producer and dancers

Today, I met dancers and a producer in a dance studio in Manhattan
for the fist time and talked about our project in August.
I got music source to work on my own dance.

7 the Avenue


Dance studios

今日は、8月開催予定のサマーステージ・ダンス企画の為の
初顔合わせでした。
演出家の説明、大分熱がはいっていました。









Saturday, June 21, 2014

Walking in Ally Pond Park

Today is the perfect weather to walk in Ally Pond Park.
The park locates near my home. 
The park is home to NY City's first public high ropes adventure course. 
Today we saw young people were enjoying the adventure course. 



 





家の前に広がるニューヨーク市で最大の
公園アリーポンド、
今日は散歩するには最高のお天気でした。




若い子たちがアドベンチャーコースを楽しんでいたり
なにやら、インド人の夫人たちが
民俗舞踊のようなダンスをおどっていたり、
犬の散歩の夫婦、バーベキューパーティーの家族
スポーツを楽しむ子供たち
いろんな人たちが公園に集まってきますね。

Thursday, June 19, 2014

Exercises

I am going to offer dance lessons for children at the Summer Camp
as well as performing at the Annual Bon dance festival and 
performing at the summer stage in Harlem
in August.
I need to strength my energy and doing daily exercises at our gym.

8月は、
今年も夏の子供用キャンプでのダンス指導、
恒例盆踊り祭りでの踊り、
ハーレムサマーステージでの
他国のダンサーとのコラボステージなど
色々ありです。
どれも体力の要る仕事、
先ずは、体力増強の為エキササイズから始まる。




Japanese Food Shopping


The soy source, Usukuchi Yuki, is my favorite one.

久しぶりの和食買出し、
名人おすすめラーメン味噌味結構いけます。


Wednesday, June 18, 2014

Lunch in the East Village

I went to the Ukrainian restaurant in the East Village, Manhattan
to have a lunch with dance student and her baby and husband visiting New York. 
The restaurant's special, cold Borscht soup, was very good!


10 Street on the 2nd and 3rd Avenue


数年ぶりに踊りの生徒がニューヨークを訪ねてきたので
一緒に昼食を楽しむ。
ウクライナ料理のお勧めスープ
美味しかったです。
ご馳走様でした。

Sunday, June 15, 2014

Belmont Park Racetrack

I went to see horse race there on weekend.
Weather was perfect for the race.
I got beginner's luck, and it was amazing that I picked the winning horses in the first ... five races! I won the first five races in a row, and then stopped, a winner. 


Winning horses
s






自宅から車で5分ほどの距離にある
ベルモント競馬場
初心者運がついていました。それも
なんと連続5競馬勝ってしまいました。

競馬場活気あり凄い人であふれていました。

Tuesday, June 10, 2014

Obi Brocade Bags

Today, I created my new bag, Golden Brocade Tote. This fabric is thick and unique. 
 I used the same fabric for inner side. Wow!
The bag will be listed on Etsy tonight. 

金襴の西陣でトート造ってみました。
生地は分厚く、両面同じ生地使用、
なんとも贅沢なバッグ。
こんなにキンキラとしたゴールドは
西陣でもめずらしい。


Brocade Obi Bow Bag


Sakura Bow Tote