Friday, June 29, 2012

Review of Okinawa Music and Dance on June 23

The recital of Okinawan music and dance on June 23 at Resobox gallary was ended with big success. 
I would like to thank for people joined the recital. 
I hope to you  see you soon.

23日開催「沖縄音楽舞踊公演」は無事に終了しました。


当日見学にいらしたお客様がたには、改めてお礼を申し上げます。


今回の公演出演の為に、わざわざ沖縄からかけつけて下さった、ひがけい子さん(でいご娘・シュービーズ&島太鼓主宰)と作曲家の喜久川ひとしさん、お二人のご協力のお陰で公演は成功に終わることができました。本当にありがとうございます。

公演に参加された方々は、音楽家、空手教師、和太鼓演奏家、大学教授、新聞記者、沖縄音楽ファン、親友、親戚、そして生徒たちで、皆さん研究熱心に公演を鑑賞されていたようです。なごやかな雰囲気の中でイベントを盛り上げてくださいました。

2時間2部構成の公演は、けい子さんの力強い創作太鼓で始まり、カリー(喜利)をつけてくださいました。けい子さんの太鼓の後に踊る四竹は、身も心も引き締まる思いでした。けい子さんの太鼓により観客の魂を一揆に舞台へと引き込んでいく。

つずいて、ひとしとけい子のユニットで、一人しーじーへい、三村節、汗水節、県道節、南国育ち、つずいてわたしの加那よー踊りと、ちんぬくじゅーしーの歌三線、そしてけい子の三線「祭り」で前半を閉じる。けい子さんの「祭り」の三線は、津軽三味線のような、また古い琉球宮廷音楽のような、不思議な魅力のある三線でした。

インターミッション(休憩時間)では、サンピン茶とちんすこーをお客さまに試食していただきながらのトークタイム。けい子さんの土産でいただいた「塩味のちんすこー」とても美味いとの評判でした。土産も沢山いただきました。ありがとうね。

後半は、でいご娘の持ち歌、艦砲ぬ食えーぬくさーで幕を開ける。詞の英訳は私が担当、比嘉家の白黒写真をモニターに映しながら、でいご娘さんがたの美しいカラー写真も紹介しながら今回の公演の特徴である映像を見せながらの演出はより効果的だったと感じる。
沖縄の風景など写真を提供してくださったKenji Yamakawaさんにお礼を申し上げます。

23日は沖縄では慰霊の日、けい子さんは、NYで同じ日に艦砲ぬ食えーぬくさーが歌えることに縁なるものを感じていますと熱く語っておりました。お姉さまがたは、当日沖縄で同じように歌ったのですね。今回は、わたしもコーラスで歌に参加させてもらいました。

次に、けい子さんのパワフルな創作太鼓「波」、そして歌三線で、あしび庭、花、ひやみかち節とつずく。いよいよ公演はフィナーレに入る。観客にかっちゃーしーで参加してもらいながら軽快な演目の連続、豊年音頭、わしたうちなー県産品の演奏で会場は一揆に観客と歌い手が一同に盛り上がった。沖縄芸能ならではの雰囲気に会場は盛り上がった。
フィナーレは「だんじゅかりゆし」、けい子さんの三線に私はパーランクーで参加。


グランドフィナーレは、お客様のリクエストで、あさどやユンタを披露。
八重山の方言と共通語の詩を歌う。これで舞台は終了。お客様の満足な顔と拍手。


ひとしさんには、ちんぬくジューシーでピアノ曲でアレンジしていただきました。
ひとしさんの作曲もアレンジも大ファインになりました。Thank you Hitoshisan!


全20曲の公演は、メリハリとパワーのある演目で公演は前半から後半へと盛り上げていくことができ観客は大変に満足されていたようです。

ニューヨーク市で舞踊音楽活動を始めて丁度7年目にあたる今年に、沖縄からゲスト出演者をお迎えし沖縄NY初共演が実現し、あこがれのでいご娘のけい子さんとひとしさんとの共演がやれたことは、わたしにとってまさにラッキーセブンに相応しい年になりました。


けい子さんの島太鼓は、和太鼓には無い不思議な魅力とパワーがありNYカーたちにも満足していただけたと思っています。


参加したお客様には楽しんでいただけたようですし公演が終了した後も殆どのお観客は
ギャラリーで写真撮影やおしゃべりを楽しんでくださいました。


今後とも皆様がたのご支援どうぞ宜しくお願い申し上げます。
--------------------------------------------------------------------------------


ひがけい子さんは、ラジオ沖縄で「けい子の今日んニフェーデビル」と題する番組のパーソナリティーを担当されているようです。放送は、毎週木曜日の夜10時(一時間放送)。先日私の自宅で録音した二人のお話をNY特集として放送する予定だそうです。
http://www.rokinawa.co.jp/index.html (ラジオ沖縄)

Tuesday, June 26, 2012

Performance Photos Part 2

There are some photos during the performance and after the performance.









Interview with press.





Performance Photos Part 1

Hi, here are the photos from our recital, let's sing and dance the Okianwa Way, last Saturday. 



Add caption




Friday, June 22, 2012

Rehearsal Day

Hi, we are rehearsing our recital called  "Utayabira Uduyabira" recital today. 

Please join us tomorrow.

Here is updated program.


Let’s Sing and Dance the Okinawa Way
唄やびら踊やびら会

June 23, 2012 7:00 pm – 9:00 pm
Resobox
41-26 27th Street Long Island City, NY 11101


Performers:

                    Keiko Higa   Hitoshi Kikukawa   Junko Fisher


Program:


Taiko “Hibiki” 太鼓
Yotsudake四竹
Chui Shi-ji-hei Mimura Bushi 一人しーじーへい 三村節
Ashimiji Bushi, Kendo Bushi 汗水節、県道節
Nangoku Sodachi 南国育ち
Kanayo 加那よー
Chinnuku Jyushi ちんぬくじゅーしー
Matsuri祭り


 Intermission
  

Kanpo Nu kwenukusa 艦砲ぬ食えーぬくさー
Nife-de-biru Wattashima にふぇーでーびる我達島
Taiko “Nami” 太鼓「波」
Ashibi Na あしび庭
Hana花
Paradise Uruma Jima パラダイスうるま島
Hiyamikachi Bushi ひやみかち節
Honen Ondo 豊年音頭
Washita Uchina Kensanpin わしたうちなーけんさんぴん

Danjyu Kariyushi だんじゅかりゆし


-----------------------------------------------------------------


Here is an article on our recital:
New York Keizai Shinbun: http://newyork.keizai.biz/headline/721/


Sunday, June 17, 2012

Today's Flower Arrangement

Hi, today I picked some flowers from my garden and arranged them. 




Doesn't this sweet potato looks like duck? 


Friday, June 15, 2012

Preview of Okinawan Music and Dance Recital

I am excited about my upcoming show on Saturday, June 23rd, and I think you will enjoy the event. 

I hope to you see you at Resobox Gallary.
41-26 27th Street, Long Island City, New York.

Here is program of our performances.
Let’s Sing and Dance the Okinawa Way
唄やびら踊やびら会


Keiko Higa   Hitoshi Kikukawa   Junko Fisher
           ひがけいこ  喜久川ひとし  順子フィッシャー


Please contact Resobox: (718) 784-3680 or Junko Fisher (718) 631-2637 for reservation.


Wednesday, June 13, 2012

Preview of Okinawa Art in New York

Hi!Today, I would like to talk about an event called "Okinawa Art in New York" which is being organized by the  Nippon Club. The Okinawa Art Exhibition will be presented at the Nippon Club Gallery, 1st FL of 145 W. 57th St. NYC 10019 (please see http://www.nipponclub.org/upcomingevents.php for more details). Please join them!


The Nippon Club asked me to perform Okinawan music and dance at their opening reception on June 20. Our performance won't be open to the public unfortunately, but please visit the Nippon Club Gallery.
The Okinawan Art in New York exhibition will be held from June 20 until the end of July 2012.

The artists whose works are included in the exhibition are:
Ansei Uchima, Toshio Takaezu, Yuken Teruya, Kazu Oshiro, ニシムイ作家, Seisho Kuniyoshi, Kenshin Yamashiro, TOMMAX, Michiko Uehara, Taakshi Ishimine, Yoshiharu Higa and Kenji Oyama.

ニューヨーク日本クラブ主催により日本クラブギャラリーにて「沖縄美術展INニューヨーク」が開催されます。沖縄在住、米国在住の沖縄出身アーチスト12名の作品40点ほどが展示されるそうです。沖縄アート展は、6月20より7月下旬まで開催予定。

6月20日オープニングレセプションの席にて沖縄の踊りと歌を披露することになりました。
このような形で沖縄美術展に参加できますことは大変に喜ばしいことです。そして、
沖縄からは、ひがけいこさん、喜久川ひとしさんが、わたしの演奏に共演してくださることになっています。重なる喜びです。けいこさん、ひとしさん、イッペーニフェーデービル。

今回の美術展は初のアメリカでの本格的な沖縄戦後美術紹介の展示会ということです。
どうぞ57丁目の日本クラブ一階のギャラリーまでおでかけください。入館無料です。










Saturday, June 9, 2012

Taiko Performances at Columbia University

Hi Happy Weekend!
Today, I would like to inform a program of the New York Taiko Aiko Kai which will be held tomorrow. 
Please checkout their program!



PROGRAM
Welcome
Master of Ceremonies Yoshi Amao
Greetings
Kyoko Toyama-Baruah
絆 Kizuna “Bonds”
Composed by Hiro Kurashima
飛跳ね太鼓 Tonbane Daiko “Jumping Horses”
Composed by Grand Master Daihachi Oguchi
飛竜三段返し Hiryu Sandan Gaeshi “Leaping Dragon”
Composed by Grand Master Daihachi Oguchi
勇み駒 Isamigoma
Composed by Grand Master Daihachi Oguchi
円陣太鼓 Enjin Daiko
Composed by Hiro Kurashima
速彌 Hayami “Resounding from Afar”
Composed by Yuko Yamamura
Performed by Ajarria (Ryota Kataoka & Yuko Yamamura)
北国 Kitaguni “Northern Country”
Music of the Shinobue
Performed by Kaoru Watanabe
桶太鼓ヴァリエーション Okedako Variations
Composed by Kan Hayashi
Performed by Akira & Mayur Baruah
三宅 Miyake
Folk song from Miyake Island
未来􃕐Mirai “Future”
Composed by Hiro Kurashima
Performed by Sakura Daiko & Biwanko
Original Piece by Hiro Kurashima
Performed by Hiro Kurashima & Taiko Masala
Original Composition
Composed by Youth Members of NYTAK
屋台囃子 Yatai Bayashi
Traditional Chichibu City Folk Song
諏訪雷 Suwa Ikazuchi
Composed by Grand Master Daihachi Oguchi
Closing Remarks
Mark Diller
Finale:
勇み駒田楽 Isamigoma Dengaku
Composed by Grand Master Daihachi Oguchi
NYTAK 10 Project Committee
Kyoko Toyama-Baruah Peter Brown
Junko Igarashi Burns Aleena Knight
Bill Knight Akiyo Furukawa-Lieberson
Nobuko Sato Kazuko Saunders
Rie Taniguchi Masa Yamamoto



Monday, June 4, 2012

Woman of the year announcement

Congratulations Nosho Sensei!
I would like to announce that Master sensei of 
the Miyagi Ryu Nosho-kai Ryukyu Dance and Music School received 
the woman of the year award 2012.

Here is related article of Rafu Shimpo. 

ウーマン・オブ・ザ・イヤー:日系女性功労者5人表彰

受賞を糧に一層の社会貢献


ウーマン・オブ・ザ・イヤー賞に輝いた(前列左から)野口さん、上村さん、宮城さん、菊池さん、景山さん。後列左が生田博子・南加日系婦人会会長とジョージ・キタJACLロサンゼルス支部支部長




 Master Nosho Miyagi

Miyagi
Grand Master Nosho Miyagi has been studying, performing, and teaching Okinawan dance and music for over 58 years. Through her many accomplishments, she has brought Okinawan culture to life in California and communities throughout the U.S. Although she possesses an impressive collection of awards, certifications, and résumé of achievements that has earned her the title of grand master, she is popularly known in the community as Nosho Sensei.
Miyagi was born Yoko Uyezu in Naha, Okinawa. She was raised in Okinawa and was introduced to Okinawan dance and music at the tender age of 8. Her mother, Kame Uyezu, was a member of a dance school. Miyagi followed her mother regularly to practices and performances, which spawned her interest and enthusiasm to learn. By the time Miyagi was 14, she became a member of Miyagi Nozo Ryuku Dance School, where she received her formal training in Okinawan dance and sanshin under the direction of the late iemoto Grand Master Nozo Miyagi.
Throughout the following years, she devoted her time to regular practices and stage performances while also mastering the skills of Okinawan classical and folk dance and music. By 1978, Miyagi received her first teaching certificate in Ryukyu minyo. In 1982, she received the designation of natori and was given her professional title of Miyagi Nosho.
In 1969, Miyagi immigrated to the U.S. and became a naturalized citizen.  In the same year, she married her husband, Billy Wilkison, a major in the U.S. Marine Corps. Together they raised their son, Riley Wilkison, while Billy served as a military officer in San Diego.
While Miyagi cared for their son at home, she also nurtured her interests in gardening and flower arranging. She trained at Sogetsu Ryu and received four certifications. She used her talents to personalize her house into a home with beautiful flower arrangements. It did not take long before a friend and military officer took notice of her special talent and encouraged her to offer classes to military wives. Shortly thereafter, Miyagi held informal classes teaching military wives the art of ikebana.
In 1978, Miyagi offered informal Okinawan dance and sanshin lessons at her home in Tustin. In 1982, she was awarded her instructor’s certificated by the late Grand Master Nozo Miyagi and formally opened her school, Miyagi Nosho Ryukyu Dance and Music School, in Orange County. In 1984, Miyagi Nosho Ryubu and Minyo School held a special recital celebrating her natori and shihan certificates, awarding her the title Grand Master Miyagi Ryu in the U.S.
Over the years, her school thrived under her mentorship and training and has expanded to several locations throughout the continental U.S.: Tustin, Torrance, West Covina, and Oxnard; Austin, Dallas and Houston, Texas; Georgia, New Mexico, North Carolina, and New York.
In her spare time, Miyagi enjoys her garden, which includes a beautiful variety of vegetables, orchids, and flowering plants. She also volunteers at the Okinawa Association of America, educating seniors about the health benefits of using organic vegetables in their regular diet.

Friday, June 1, 2012

Happy June

Happy June!

I would like you to share my photos of my rose garden today. 




----------------------------------------------------
このごろ忙しすぎてブログ更新するのを忘れていました。

今月もまたまた音楽や舞踊など盛りだくさんご紹介しますのでご参加ください。

Upcoming events in June.

Please join my Sanshin  & Music workshop at Lotus on Saturdays o
from June 16th to June 30. 
and
Utayabira Uduyabira "Let's sing and dance the Okinawan Way"
at Resobox on June 23rd. 

I will inform program details later.